وَظَلَّلْنَا
ve zallelnâ
ve gölgelendirdik
And We shaded
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
Tef'îl Bâbı
ظ ل ل
manage_search
search
speaker_notes
|
عَلَيْكُمُ
‘aleykumu
üstünüze
[over] you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَلَىٰ
manage_search
search
|
الْغَمَامَ
l-ġamâme
bulutu
(with) [the] clouds
اسم
İsim
غ م م
manage_search
search
speaker_notes
|
وَاَنْزَلْنَا
ve enzelnâ
ve indirdik
and We sent down
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
ن ز ل
manage_search
search
speaker_notes
|
عَلَيْكُمُ
‘aleykumu
size
to you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَلَىٰ
manage_search
search
|
الْمَنَّ
l-menne
kudret helvası
[the] manna
اسم
İsim
م ن ن
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالسَّلْوٰىۜ
ve-sselvâ
ve bıldırcın
and [the] quails
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
س ل و
manage_search
search
speaker_notes
|
كُلُوا
kulû
yeyin
Eat
فعل + ضمير
Emir
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
أ ك ل
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنْ
min
-den
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
طَيِّبَاتِ
tayyibâti
güzellikler-
(the) good things
اسم
İsim
ط ي ب
manage_search
search
speaker_notes
|
مَا
mâ
şeyleri
that
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|
رَزَقْنَاكُمْۜ
razeknâkum
rızık olarak verdiğimiz
We have provided you
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
ر ز ق
manage_search
search
speaker_notes
|
وَمَا
ve mâ
ve değildi
And not
حرف استئنافية + حرف نفي
İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|
ظَلَمُونَا
zalemûnâ
bize zulmediyor
they wronged Us
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ظ ل م
manage_search
search
speaker_notes
|
وَلٰكِنْ
ve lâkin
ama
but
حرف استئنافية + حرف استدراك
İsti'nafiye Edatı + İstidrâk Edatı
وَلٰكِن
manage_search
search
|
كَانُٓوا
kânû
idiler
they were
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ك و ن
manage_search
search
speaker_notes
|