9 Nisan 2020 - 16 Şaban 1441 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Bakara Suresi (231. Ayet)

Kadınları boşadığınız ve onlar da bekleme müddetlerini bitirdikleri vakit ya onları iyilikle tutun yahut iyilikle bırakın. Fakat haksızlık ederek ve zarar vermek için onları nikâh altında tutmayın. Kim bunu yaparsa muhakkak kendine kötülük etmiş olur. Allah'ın âyetlerini eğlenceye almayın. Allah'ın sizin üzerinizdeki nimetini, (size verdiği hidayeti), size öğüt vermek üzere indirdiği Kitab'ı ve hikmeti hatırlayın. Allah'tan korkun. Bilesiniz ki Allah, her şeyi bilir.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَاِذَا

ve iżâ

zaman

And when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

إِذَا


طَلَّقْتُمُ

tallektumu

boşadığınız

you divorce

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ط ل ق


النِّسَٓاءَ

nnisâe

kadınları

the women

اسم

İsim

ن س و


فَبَلَغْنَ

fe-belaġne

ulaştıklarında

and they reach

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

ب ل غ


اَجَلَهُنَّ

ecelehunne

(iddetlerinin) sonuna

their (waiting) term

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ج ل


فَاَمْسِكُوهُنَّ

fe-emsikûhunne

ya onları tutun

then retain them

حرف واقع في جواب الشرط + فعل + ضمير + ضمير

Emir

Sonuç Edatı + Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

م س ك


بِمَعْرُوفٍ

bi-ma’rûfin

iyilikle

in a fair manner

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ع ر ف


اَوْ

ev

ya da

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ


سَرِّحُوهُنَّ

serrihûhunne

bırakın

release them

فعل + ضمير + ضمير

Emir

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

س ر ح


بِمَعْرُوفٍۖ

bi-ma’rûf(in)

iyilikle

in a fair manner

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ع ر ف


وَلَا

velâ

And (do) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا


تُمْسِكُوهُنَّ

tumsikûhunne

onları (yanınızda) tutmayın

retain them

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

م س ك


ضِرَارًا

dirâran

zarar vermek için

(to) hurt

اسم

İsim

ض ر ر


لِتَعْتَدُواۚ

li-ta’tedû

haklarına tecavüz edip

so that you transgress

لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ع د و


وَمَنْ

ve men

kim

And whoever

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

مَنْ


يَفْعَلْ

yef’al

yaparsa

does

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ف ع ل


ذٰلِكَ

żâlike

bunu

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


فَقَدْ

fekad

muhakkak

then indeed

حرف واقع في جواب الشرط + حرف تحقيق

Sonuç Edatı + Kesinlik Edatı

قَدْ


ظَلَمَ

zaleme

zulmetmiştir

he wronged

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ظ ل م


نَفْسَهُۜ

nefseh(u)

kendine

himself

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


وَلَا

velâ

And (do) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا


تَتَّخِذُٓوا

tetteḣiżû

edinmeyin

take

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

أ خ ذ


اٰيَاتِ

âyâti

ayetlerini

(the) Verses

اسم

İsim

أ ي ي


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


هُزُوًاۘ

huzuvâ(en)

eğlence

(in) jest

اسم

İsim

ه ز أ


وَاذْكُرُوا

veżkurû

düşünün

and remember

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ذ ك ر


نِعْمَتَ

ni’meta

ni'metini

(the) Favors

اسم

İsim

ن ع م


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


عَلَيْكُمْ

‘aleykum

size olan

upon you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


وَمَٓا

ve mâ

and what

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

مَا


اَنْزَلَ

enzele

indirdiklerini

(is) revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل


عَلَيْكُمْ

‘aleykum

size

to you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


مِنَ

mine

-tan

of

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


الْكِتَابِ

l-kitâbi

Kitap-

the Book

اسم

İsim

ك ت ب


وَالْحِكْمَةِ

vel-hikmeti

ve Hikmet(ten)

and [the] wisdom

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ح ك م


يَعِظُكُمْ

ya’iżukum

size öğüt vermek için

He instructs you

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

و ع ظ


بِه۪ۜ

bih(i)

onunla

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪


وَاتَّقُوا

vettekû

ve korkun

And fear

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

و ق ي


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'tan

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَاعْلَمُٓوا

va’lemû

ve bilin ki

and know

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ل م


اَنَّ

enne

şüphesiz

that

حرف نصب

Harf-i Nasb

 أَنَّ


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah (is)

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


بِكُلِّ

bi-kulli

her

of every

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ك ل ل


شَيْءٍ

şey-in

şeyi

thing

اسم

İsim

ش ي أ


عَل۪يمٌ۟

‘alîm(un)

bilir

All-Knower

اسم

İsim

ع ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.