28 Mart 2020 - 4 Şaban 1441 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Kehf Suresi (76. Ayet)

Musa: Eğer, dedi, bundan sonra sana bir şey sorarsam artık bana arkadaşlık etme. Hakikaten benim tarafımdan (ileri sürebilecek) mazeretin sonuna ulaştın.  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

قَالَ

kâle

dedi ki

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


اِنْ

in

eğer

If

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ


سَاَلْتُكَ

se-eltuke

sana sorarsam

I ask you

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

س أ ل


عَنْ

‘an

about

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ


شَيْءٍ

şey-in

bir şey

anything

اسم

İsim

ش ي أ


بَعْدَهَا

ba’dehâ

bundan sonra

after it

ظرف زمان + ضمير

Zaman Zarfı + Zamir

ب ع د


فَلَا

felâ

artık olma

then (do) not

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

 لَا


تُصَاحِبْن۪يۚ

tusâhibnî

bana arkadaş

keep me as a companion

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

Mufâ'ale Bâbı

ص ح ب


قَدْ

kad

elbette

Verily

حرف تحقيق

Kesinlik Edatı

قَدْ


بَلَغْتَ

belaġte

sana ulaşmıştır

you have reached

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

ب ل غ


مِنْ

min

from me

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


لَدُنّ۪ي

ledunnî

benim tarafımdan

from me

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ل د ن


عُذْرًا

‘użrâ(n)

bir özür

an excuse

اسم

İsim

ع ذ ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.