26 Ocak 2020 - 30 Cemaziye'l-Evvel 1441 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Kehf Suresi (71. Ayet)

Bunun üzerine yürüdüler. Nihayet gemiye bindikleri zaman o (Hızır) gemiyi deldi. Musa: Halkını boğmak için mi onu deldin? Gerçekten sen (ziyanı) büyük bir iş yaptın! dedi.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

فَانْطَلَقَا۠

fe-ntalekâ

sonra yürüdüler

So they both set out

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Tesniye Müzekker Gaib

İnfi'âl Bâbı

ط ل ق


حَتّٰٓى

hattâ

nihayet

until

حرف ابتداء

Başlangıç (İbtidâ) Edatı

حَتَّىٰ


اِذَا

iżâ

zaman

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذَا


رَكِبَا

rakibâ

bindikleri

they had embarked

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Tesniye Müzekker Gaib

ر ك ب


فِي

on

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


السَّف۪ينَةِ

ssefîneti

gemiye

the ship

اسم

İsim

س ف ن


خَرَقَهَاۜ

ḣarakahâ

onu deliverdi

he made a hole in it

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

خ ر ق


قَالَ

kâle

dedi

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


اَخَرَقْتَهَا

eḣaraktehâ

mi onu deldin?

Have you made a hole in it

حرف استفهام + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Soru Eki + Fiil + Zamir + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

خ ر ق


لِتُغْرِقَ

li-tuġrika

boğmak için

to drown

لام التعليل + فعل

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

غ ر ق


اَهْلَهَاۚ

ehlehâ

halkını

its people

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ه ل


لَقَدْ

lekad

gerçekten

Certainly

لام التوكيد + حرف تحقيق

Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ


جِئْتَ

ci/te

sen yaptın

you have done

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

ج ي أ


شَيْـًٔا

şey-en

bir iş

a thing

اسم

İsim

ش ي أ


اِمْرًا

imrâ(n)

çok tehlikeli

grave

صفة

Sıfat

أ م ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.