18 Kasım 2019 - 20 Rebiü'l-Evvel 1441 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Alak Suresi 2. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Arapça metinde istediğiniz kelimeyi çift tıklayarak o kelimenin Kur'an'da başka nerelerde geçtiğini görebilirsiniz. Bu tarz arama, kelimelerin "harekeleri" dikkate alınarak yapılmaktadır. Aynı form fakat farklı harekeli metinler için El-Mu'cem El-Mufehres'e müracat ediniz.

Ḣaleka-l-insâne min ‘alak(in)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

(Ki)O (Rabbin),insanı (ana rahmine yapışıp asılı duran bir hücre topluluğu olan embriyodan)alak'tan yaratandır.

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

İnsanı da bir parça kan pıhtısından var etti.

Abdullah Parlıyan Meali

İnsanı da bir parça kan pıhtısından.

Ahmet Tekin Meali

O, insanı aşk ve sevgiden, bir ilişkiden, rahim duvarına yapışıp yerleşen döllenmiş hücrelerden yarattı.

Ahmet Varol Meali

O insanı bir alakadan (embriyodan) yarattı.

Ali Bulaç Meali

O, insanı bir alak'tan yarattı.

Ali Fikri Yavuz Meali

İnsanı bir kan pıhtısından yarattı.

Bahaeddin Sağlam Meali

O Allah ki insanı, (rahme) asılan bir yumurtadan yarattı.

Bayraktar Bayraklı Meali

O, insanı bir yapışkan döllenmiş yumurta hücresinden yarattı.

Cemal Külünkoğlu Meali

O, insanı bir kan pıhtısından/embriyodan yarattı.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

O, insanı pıhtılaşmış kandan (alak'tan) yarattı.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

1,2. Yaratan Rabbinin adıyla oku! O, insanı “alak”dan yarattı.[587]*

Diyanet Vakfı Meali

1, 2. Yaratan Rabbinin adıyla oku! O, insanı bir aşılanmış yumurtadan yarattı.

Edip Yüksel Meali

O, insanı bir embriyodan yarattı.*

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

O, insanı bir alekadan (embriyodan) yarattı.

Elmalılı Meali (Orjinal)

İnsanı bir alaktan yarattı

Hasan Basri Çantay Meali

O, insanı bir kan pıhtısından yaratdı.

Hayrat Neşriyat Meali

(O,) insanı bir alak'dan yarattı.(2)*

İlyas Yorulmaz Meali

Rabbin insanı bir kan pıhtısından yarattı.

Kadri Çelik Meali

O, insanı bir kan pıhtısından yarattı.

Mahmut Kısa Meali

O, İnsanı, rahim duvarına tutunarak orada asılı bir şekilde duran, kan pıhtısına benzeyen basit bir yumurta hücresinden, yani alaktan yarattı ve onu aşama aşama konuşma, düşünme, okuma, öğrenme ve öğretme yeteneklerine sahip üstün bir varlık hâline getirdi.

Mehmet Türk Meali

1,2. (Ey Muhammed!)1 Yaratan2 Rabbinin adıyla oku!3 Ki O, insanı pıhtılaşmış bir kandan4 yarattı.*

Muhammed Esed Meali

insanı bir yumurta hücresinden yaratan! 2

Mustafa İslamoğlu Meali

O insanı sevgi ve alâkadan yarattı.[5802]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

İnsanı bir uyuşmuş kandan yaratmıştır.

Suat Yıldırım Meali

İnsanı (rahim cidarına) yapışan bir hücreden yaratan. *

Süleyman Ateş Meali

O, insanı alaktan (embriyodan) yarattı.

Süleymaniye Vakfı Meali

O insanı alaktan[*] yaratmıştır.*

Şaban Piriş Meali

İnsanı alaktan yaratan..

Ümit Şimşek Meali

O insanı bir kan pıhtısından(1) yarattı.*

Yaşar Nuri Öztürk Meali

İnsanı, embriyodan/ilişip yapışan bir sudan/sevgi ve ilgiden/husûmetten yarattı.

M. Pickthall (English)

Createth man from a clot.

Yusuf Ali (English)

Created man, out of a (mere) clot of congealed blood:(6205)*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.