20 Nisan 2024 - 11 Şevval 1445 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
İnşikâk Suresi 18. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Velkameri iżâ-ttesak(e)

Ve aya, dolunay olunca.

Değirmileşip (on dördüne girdiği) zaman Ay’a yemin olsun;

dolunay haline gelen aya da andolsun ki;

Düzgün bir dolunay haline geldiği zamandaki aya yemin ederim.

Dolunay haline geldiği zaman aya,

Ondördüne girdiği zaman aya;

Bedir haline geldiği zaman o Ay'a ki,

Hiza ve düzene girdiği zaman, aya yemin ederim ki;

16,17,18,19. Hayır! Şafağa, geceye ve onun topladığı şeylere, dolunay şeklini alan Ay'a yemin ederim ki siz halden hale geçersiniz.

Onbeşi olan aya ant olsun ki

Dolunay halindeki Ay'a yemin ederim ki,

16,17,18,19. Şemsin gurûbundan sonra kalan kırmızılığa, etrâfı kaplayub setr iden giceye, bedr-i tâm hâlinde olan kamere kasem iderim ki ey insân hâlden hâle gireceksin.

Dolunay halindeki aya and olsun ki:

Dolunay hâlindeki aya ki,

Ve dolunay şeklini aldığı zaman aya ki,

16, 17, 18, 19. Hayır! Şafağa, geceye ve onda basan karanlığa, dolunay olmuş aya yemin ederim ki, halden hale geçersiniz.

Dolunay halindeki aya,

Derlendiği zaman o aya,

Ve derlendiği zaman o Aya

16-17-18. (Güneş battıktan sonra ufukta görünen) akşamın kızıllığına, geceye ve (karanlığı ile) kapladığı her şeye ve dolunay hâline gelen aya, kasem olsun ki,

Dolunay halindeki aya,

toplu bir haale geldiği (nuuru tamamlandığı) zaman aya ki,

16,17,18. Yemîn ederim o şafağa (akşamın kızıllığına)! Geceye ve (karanlığında)topladığı şeylere! (Nûrunu) topla(yıp dolunay hâline gel)diği zaman, aya!

Dolunay haline gelen ay’a yemin olsun ki.

16, 18. Alaca karanlığa [⁴], geceye ve onun istirahat için topladığı mahlûkata, ışığı kemal bulmuş ay/a andım olsun ki,

[4] Veya gün tattıktan sonra kızıllığa.

Dolunay hâlindeki aya,

Dolunay halini aldığı zaman aya.

Ve hâlden hâle geçerek dolunay şekline gelen Ay’a yemin olsun ki,

Dolunaylaştığı zaman Ay’a!

17,18. geceye ve getirdiklerine // tombullaşan aya yemin ederim ki

Dolunay halindeki aya,

Dolunay halindeki aya ki

16,17,18. Hayır! (Başka söze lüzum yok!) Akşamın alaca karanlığına,¹ geceye ve içerisinde barındırdığı şeylere ve dolunay haline gelen aya yemin olsun ki;

1 Şafak: Akam güneş battıktan sonra ufukta görünen kırmızılığın ismidir ki aslı “tül gibi incelik” manasınadır. Kalbin inceliği manasına gelen “şefkat... Devamı..

ve dolunay haline gelen ayı: ⁹

9 Böylece Allah, kendi yarattığı evrendeki hiçbir şeyin durağan olmadığı gerçeğini “tanıklığa çağırmakta”dır. Çünkü her şey, sürekli olarak bir durumd... Devamı..

Dolunay halindeki ayı ki. 28/71-72

ve safha safha dolunay halini alan[⁵⁶⁴⁴] ayı (şahit tutuyorum ki

[5644] Lafzen: “(ışığı) biriktirip toparlanan”.

16,17,18. (Ey insanlar) Şafağa (güneşin batışıyla semada beliren kızıllığa) geceye ve derleyip topladığı şeye, dolunay haline geldiğinde aya yemin ederim ki,

Ve dolunay hâlindeki aya ki,

Ve toplandığı vakit kamere,

Dolunay halini alan ay hakkı için:

Değirmileşen aya,

Ve nûrı tamam olan ay ile kasem iderim ki

Dolunay olduğunda aya da bakın;

Dolunay halindeki Ay'a..

Ve dolunay halindeki Aya:

Toparlandığı zaman Ay'a,

daħı aya ķaçan dirildi tamām oldı.

daḫı ay ḥaḳḳı‐çun ḳaçan tamām olur.

Bədirlənməkdə olan aya ki,

And by the moon when she is at the full,

And the Moon in her Fullness:(6046)

6046 (3) The astronomical Full Moon does not last a moment. The moment the moon is full, she begins to decline, and the moment she is in her "inter-lu... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.