24 Ağustos 2019 - 23 Zi'l-Hicce 1440 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

AYET KARŞILAŞTIRMA
Vâkı’a Suresi 38. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Arapça metinde istediğiniz kelimeyi çift tıklayarak o kelimenin Kur'an'da başka nerelerde geçtiğini görebilirsiniz. Bu tarz arama, kelimelerin "harekeleri" dikkate alınarak yapılmaktadır. Aynı form fakat farklı harekeli metinler için El-Mu'cem El-Mufehres'e müracat ediniz.

Li-ashâbi-lyemîn(i)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Sağ taraf ehli için.

Abdullah Parlıyan Meali

Hesabı sağ taraftan görülenler için.

Ahmet Tekin Meali

Bütün bunlar, sağduyulu hareket ederek Allah'ın kitabına iman edip hayata geçirenler, hayırlı sonuca kavuşanlar içindir.

Ahmet Varol Meali

Sağ ashabı için.

Ali Bulaç Meali

'Ashab-ı Yemin' olanlar için.

Ali Fikri Yavuz Meali

(Cennet ehli olan) sağcılar için...

Bahaeddin Sağlam Meali

36, 38. Onları, sağ tarafın adamları için, yaşıt, güzel bakireler yaparız.

Bayraktar Bayraklı Meali

35,36,37,38,39,40. Sağdakiler için biz, kadınları yeniden biçimlendiririz. Onları genç kızlar haline getiririz. Eşleri tarafından sevilen yaşıt genç kızlar. Bütün bunlar amel defteri sağından verilenler içindir. Onların birçoğu öncekilerden, birçoğu da sonrakilerdendir.

Cemal Külünkoğlu Meali

36,37,38. Onları, ahiret mutluluğuna erenler için eşlerine düşkün ve yaşıt bakireler yaptık.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

35,36,37,38. Biz ceylan gözlüleri, defterleri sağdan verilenler için yeniden yaratmışızdır; onları bakire, eşlerine düşkün ve hepsini bir yaşta kılmışızdır.*

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

36,37,38. Onları ahiret mutluluğuna erenler için, hep bir yaşta eşlerini çok seven gösterişli bakireler yaptık.

Diyanet Vakfı Meali

Bütün bunlar sağdakiler içindir.

Edip Yüksel Meali

Sağ tarafta olanlar içindir.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Sağın adamları içindir.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Ashabı yemîn için

Hasan Basri Çantay Meali

sağcılar için.

Hayrat Neşriyat Meali

(Bunlar) Ashâb-ı Yemîn içindir!

İlyas Yorulmaz Meali

Bunların tümü cennette mutluluğu hak edenler içindir.

Kadri Çelik Meali

Defterleri sağdan verilenler için.

Mahmut Kısa Meali

İşte bütün bu nîmetleri, iyi insanlar için hazırladık.

Mehmet Türk Meali

(İşte bütün bunlar) o sağ taraftaki, şerefli kimseler içindir.

Muhammed Esed Meali

dürüst ve erdemli olanlarla: 15

Mustafa İslamoğlu Meali

(Hepsi de) bahtiyar kesim için;[4900]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ashâb-ı yemin için (böyle inşa edilmişlerdir).

Suat Yıldırım Meali

36, 37, 38. Böylece onları, ashab-ı yemin için bakire kızlar, kocalarına âşık yaşıtlar kıldık.

Süleyman Ateş Meali

Sağın adamları için.

Süleymaniye Vakfı Meali

Bütün bunlar uğurlu olanlar sınıfı içindir.

Şaban Piriş Meali

Sağ taraftakiler için..

Ümit Şimşek Meali

Bütün bunlar Ashab-ı Yemin için.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Uğur ve mutluluk yâranı için.

M. Pickthall (English)

For those on the right hand;

Yusuf Ali (English)

For the Companions of the Right Hand.


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.