22 Ağustos 2019 - 21 Zi'l-Hicce 1440 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

AYET KARŞILAŞTIRMA
Vâkı’a Suresi 29. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Arapça metinde istediğiniz kelimeyi çift tıklayarak o kelimenin Kur'an'da başka nerelerde geçtiğini görebilirsiniz. Bu tarz arama, kelimelerin "harekeleri" dikkate alınarak yapılmaktadır. Aynı form fakat farklı harekeli metinler için El-Mu'cem El-Mufehres'e müracat ediniz.

Ve talhin mendûd(in)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Ve meyveleri birbirine yaslanıp istiflenmiş muz ağaçlarıyla dolu bir yerdedir onlar.

Abdullah Parlıyan Meali

meyveleri kat kat olmuş muzlar,

Ahmet Tekin Meali

Akasyalar, muz bahçeleri içindedirler.

Ahmet Varol Meali

Meyva yüklü muz ağacı,

Ali Bulaç Meali

Üstüste dizili meyveleri sarkmış muz ağaçları,

Ali Fikri Yavuz Meali

Dolgun salkımlı muzlar altında;

Bahaeddin Sağlam Meali

Kökünden tepesine kadar meyve dizili muz ağaçları,

Bayraktar Bayraklı Meali

28,29,30,31,32,33. Dikensiz meyve ağaçları; salkımları sarkmış muz ağaçları, yayılmış gölgelerde, çağlayarak akan sularda, koparılmamış ve yasak edilmemiş birçok meyve ile nimetlendirilirler.

Cemal Külünkoğlu Meali

28,29,30,31,32,33,34. (Onlar cennette) dikensiz ağaçlar, meyveleri sarkmış muz ağaçları, (kesintisiz) uzayan gölgeler, çağlayarak akan sular, tükenmeyen ve yasaklanmayan çok çeşitli meyveler içinde ve yüksek döşekler (sedirler) üzerindedirler.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

27,28,29,30,31,32,33,34. Onlar dikensiz sedir ağaçları, salkımları sarkmış muz ağaçları, uzamış gölge altında, çağlayarak akan sular kenarlarında; bitip tükenmeyen ve yasak da edilmeyen bol meyveler arasında; yüksek döşekler üzerindedirler.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

28,29,30,31,32,33,34. (Onlar), dikensiz sidir ağaçları[523] ve meyveleri küme küme dizili muz ağaçları altında, yayılmış sürekli bir gölgede, çağlayan bir su başında, tükenmeyen ve yasaklanmayan çok çeşitli meyveler içinde ve yüksek döşekler üzerindedirler.*

Diyanet Vakfı Meali

Meyveleri salkım salkım dizili muz ağaçları,

Edip Yüksel Meali

Salkımları sarkmış muz ağaçları,

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Meyva dizili muzlar,

Elmalılı Meali (Orjinal)

Sıvama muzlar içinde

Hasan Basri Çantay Meali

meyveleri tıklım tıklım muz ağaç (lar) ı,

Hayrat Neşriyat Meali

28,29,30,31,32,33,34. (Onlar,) dikensiz sedir ağaçları ve (salkımları) dizili muz ağaçları içinde, yayılmış bir gölgede, çağlayan su (kenarların)da, tükenmeyen ve yasaklanmayan pek çok meyveler arasında ve yükseltilmiş döşeklerdedirler!

İlyas Yorulmaz Meali

Dizi dizi muz ağaçları.

Kadri Çelik Meali

Üst üste dizili meyveleri sarkmış muz ağaçları yanında.

Mahmut Kısa Meali

Salkım salkım muz ağaçları,

Mehmet Türk Meali

Meyvelerle bezenmiş muz ağaçları,

Muhammed Esed Meali

çiçeklerle bezenmiş akasyalar,

Mustafa İslamoğlu Meali

yine çok gövdeli, misk kokulu ve parıltılı Muğaylan ağaçları,[4895]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve meyveleri kat kat olmuş muz ağaçları (altında)dırlar.

Suat Yıldırım Meali

Dolgun salkımlı muzlar,

Süleyman Ateş Meali

(Kökünden tepesine kadar) meyva dizili muzlar,

Süleymaniye Vakfı Meali

Salkım salkım muz ağaçları arasında,

Şaban Piriş Meali

Salkım salkım muz ağaçlarında..

Ümit Şimşek Meali

Salkımlarla dolu muz ağaçları arasındadırlar.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Meyve dizili muz ağaçları,

M. Pickthall (English)

And clustered plantains,

Yusuf Ali (English)

Among Talh trees(5238) with flowers (or fruits) piled one above another,-*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.