8 Ağustos 2020 - 18 Zi'l-Hicce 1441 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Necm Suresi 57. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Ezifeti-l-âzife(tu)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

O yaklaşmakta olan, (Mehdiyet, kıyamet ve ahiret giderek) yaklaşmaktadır.

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Yaklaşacak, yaklaştı.

Abdullah Parlıyan Meali

Yakın olan şu kıyamet saati daha da yaklaşıyor.

Ahmet Tekin Meali

Yaklaşan, yaklaştı, Kıyamet yaklaştı.

Ahmet Varol Meali

O yaklaşıcı [6] yaklaştı.*

Ali Bulaç Meali

O yaklaşmakta olan yaklaştı.

Ali Fikri Yavuz Meali

Kıyamet yaklaştı...

Bahaeddin Sağlam Meali

Artık yaklaşan kıyamet yaklaştı.

Bayraktar Bayraklı Meali

57,58. Kıyamet yaklaştı. Allah'tan başka, onun vaktini ortaya çıkaracak yoktur.

Besim Atalay Meali

Yaklaşacak yaklaştı

Cemal Külünkoğlu Meali

57,58. Yaklaşmakta olan (kıyamet iyice) yaklaştı. Onu Allah'ın dışında ortaya çıkaracak başka (hiçbir güç yoktur).

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Kıyamet yaklaştıkça yaklaşmıştır.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Yaklaşmakta olan (Kıyamet iyice) yaklaştı.

Diyanet Vakfı Meali

Yaklaşan yaklaştı.

Edip Yüksel Meali

Kaçınılmaz olan yaklaşmıştır.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Yaklaşan yaklaştı.

Elmalılı Meali (Orjinal)

Yaklaştı yaklaşıcı

Erhan Aktaş Meali

Yaklaşan, yaklaştı.1*

Hasan Basri Çantay Meali

Yaklaşan yaklaşdı.

Hayrat Neşriyat Meali

57,58. O yaklaşan (kıyâmet), yaklaştı! Onu Allah'dan başka ortaya çıkarıcı yoktur.

İlyas Yorulmaz Meali

Yaklaşan (Allahın azabı bir topluma) yaklaşınca,

Kadri Çelik Meali

O yaklaşmakta olan (kıyamet) yaklaştı.

Mahmut Kısa Meali

Kaçınılmaz olan Son Saat iyice yaklaşmıştır. Öyle ki, şu anda aldığınız nefesin son nefesiniz olup olmadığını bilemezsiniz.

Mehmet Türk Meali

Kıyamet(in1 kopması) çok yaklaşmıştır.*

Muhammed Esed Meali

yakın olan şu [Son Saat] daha da yaklaşıyor,

Mustafa İslamoğlu Meali

Dehşet (ânı) yaklaştıkça yaklaşmıştır![4803]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Saat yaklaştı Kıyamet tekarrüb etti.

Suat Yıldırım Meali

56, 57, 58. İşte bu Peygamber de, önceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklaşan (kıyamet) yaklaştı. O gelmeden, ne zaman olacağını bildirecek, geldiğinde de onu giderecek Allah'tan başka kimse yoktur. [46, 9]

Süleyman Ateş Meali

O yaklaşıcı, yaklaştı.

Süleymaniye Vakfı Meali

Yaklaşmakta olan (hesap günü) yaklaştı.

Şaban Piriş Meali

Yaklaşan yaklaşıyor.

Ümit Şimşek Meali

Yaklaşan(14) iyice yaklaştı.*

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Yaklaşmakta/yaklaşacak olan yaklaştı.

M. Pickthall (English)

The threatened Hour is nigh.

Yusuf Ali (English)

The (Judgment) ever approaching draws nigh:


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.