31 Mayıs 2020 - 9 Şevval 1441 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Zâriyât Suresi 10. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orjinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Kutile-lḣarrâsûn(e)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Kahrolsun, o 'zan ve tahminle yalan söyleyenler' ve düzenbaz kesimler! (Mutlaka rezil edilecekler.)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Lanet olsun geberesi yalancılara.

Abdullah Parlıyan Meali

Peygamber ve Kur'ân hakkında değişik yalanlamalarla ortaya çıkanlar kahrolsunlar, yok olsunlar.

Ahmet Tekin Meali

Fikir adına, zanlarını, tahminlerini ileri sürenler, yalan-yanlış saçmalayanlar kahrolsun.

Ahmet Varol Meali

Kahrolsun o yalan uyduranlar,

Ali Bulaç Meali

Kahrolsun, o 'zan ve tahminle yalan söyleyenler';

Ali Fikri Yavuz Meali

Kahrolsun o yalancılar!...

Bahaeddin Sağlam Meali

Allah, o yalancıların canını alsın!

Bayraktar Bayraklı Meali

Kahrolsun o koyu yalancılar!

Besim Atalay Meali

10,11. Bilgisizlik içinde, ne yaptığın bilmiyen yalancılar yok ola !

Cemal Külünkoğlu Meali

10,11. Kahrolsun o koyu yalancılar! Onlar, bir cehalet içinde bulunan gafil kimselerdir

Diyanet İşleri Meali (Eski)

10,11. Yalancılığı itiyat edinenlerin, bilgisizliğe saplanıp kalanların canları çıksın!

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

10,11. Cehalet içinde gaflete dalmış olan (ve “Muhammed şairdir, delidir” diyen) yalancılar kahrolsun!

Diyanet Vakfı Meali

Kahrolsun o koyu yalancılar!

Edip Yüksel Meali

Kahrolsun palavracılar,

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Kahrolsun (o fikir adına) kendi tahminlerini ileri sürenler!

Elmalılı Meali (Orjinal)

O kahrolası yalancılar

Erhan Aktaş Meali

Kahrolsun yalancılar.1*

Hasan Basri Çantay Meali

Kahr olsun o koyu yalancılar!

Hayrat Neşriyat Meali

Kahrolsun o yalancılar!

İlyas Yorulmaz Meali

Kahrolası nefislerinin arzularından vazgeçmeyenler,

Kadri Çelik Meali

Kahrolsun o zan ve tahminle yalan söyleyenler!

Mahmut Kısa Meali

Şeytânî propagandalarla hakîkati tersyüz edip halkı Kur’an’dan çeviren sahtekârlara yazıklar olsun!

Mehmet Türk Meali

10,11. Kahrolsun o, şuursuzca cehalet bataklığında yüzen yalancılar!1*

Muhammed Esed Meali

Onlar yalnızca kendilerini yok ederler, 6 o anlayamadıkları şeyler hakkında zanda bulunanlar, 7

Mustafa İslamoğlu Meali

Kahrolsun zan ve spekülatif bilgiye din kılıfı geçirenler...[4706]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

O (muhtelif sözlü) yalancılar kahrolsunlar.

Suat Yıldırım Meali

10, 11, 12. O kahrolası yalancılar sarhoşluk ve cehalet içinde ne yaptıklarını bilmeden atıp tutarlar. Bir de alay ederek: “Ne zaman o hesap günü? ” diye sorarlar.

Süleyman Ateş Meali

O (çeşitli sözleri) atan yalancılar kahrolsun!

Süleymaniye Vakfı Meali

Kurgularını gerçek gibi sunanlar kahrolsunlar.

Şaban Piriş Meali

Kahrolsun yalancılar

Ümit Şimşek Meali

Kahrolsun o yalancılar!

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Kahrolsun o düzenbaz yalancılar,

M. Pickthall (English)

Accursed be the conjecturers

Yusuf Ali (English)

Woe to the falsehood-mongers,-


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.